Constellation, le dépôt institutionnel de l'Université du Québec à Chicoutimi

Étude des problèmes de cohérence touchant à l’arrimage des énoncés dans des textes écrits en français langue étrangère par des étudiants universitaires kabyles

Hocine Siham. (2016). Étude des problèmes de cohérence touchant à l’arrimage des énoncés dans des textes écrits en français langue étrangère par des étudiants universitaires kabyles. Mémoire de maîtrise, Université du Québec à Chicoutimi.

[thumbnail of Hocine_uqac_0862N_10262.pdf] PDF
1MB

Résumé

Les études menées sur les textes écrits en français langue étrangère (FLÉ) par des étudiants kabyles en Algérie mettent l’accent sur les aspects linguistiques de la rédaction comme l’emploi des auxiliaires et l’usage des prépositions. Elles laissent totalement dans l’ombre l’étude de la cohérence du texte. Il nous parait donc pertinent de nous attarder à la compétence textuelle en FLÉ de ces étudiants. Notre recherche vise principalement l’étude des problèmes de cohérence liés à l’arrimage des énoncés dans les écrits des étudiants. Notre cadre théorique s’appuie essentiellement sur les concepts de cohérence et la taxinomie des ruptures de cohérence proposés par Gagnon (1998, 2003) et Gagnon et Chamberland (2010). Cette taxinomie renvoie aux quatre niveaux de structuration d’un texte, lesquels représentent quatre niveaux d’arrimage des énoncés pouvant donner lieu à des ruptures de cohérence : événementiel, énonciatif, référentiel et informatif. Notre corpus est composé de 14 textes écrits par des étudiants algériens kabyles qui poursuivent leurs études au Québec. La méthode d’analyse des textes, inspirée de celle de l’étude de Gagnon. (2014), comporte les étapes suivantes: les ruptures sont observées dans chaque texte et classées en fonction du classement proposé par Gagnon (1998, 2003) et Gagnon et Chamberland (2010), puis expliquées; des suggestions de correction sont ensuite proposées. L’analyse du corpus montre que la faiblesse des étudiants kabyles en ce qui concerne la rédaction en FLÉ se situe en grande partie au niveau événementiel, plus précisément, au niveau de la pertinence des énoncés ainsi que dans l’établissement des relations logiques (cause, opposition, etc.) entre les informations du texte par l’emploi des connecteurs. Les faiblesses qui ont été soulevées par notre étude pourront inspirer l’élaboration de contenus d’apprentissage pour l’enseignement de la rédaction en FLÉ en Algérie.

Type de document:Thèse ou mémoire de l'UQAC (Mémoire de maîtrise)
Date:2016
Lieu de publication:Chicoutimi
Programme d'étude:Maîtrise en linguistique
Nombre de pages:126
ISBN:Non spécifié
Sujets:Sciences sociales et humaines > Sciences de l'éducation > Didactique
Sciences sociales et humaines > Sciences humaines > Études des langues
Sciences sociales et humaines > Sciences humaines > Linguistique
Département, module, service et unité de recherche:Départements et modules > Département des arts, des lettres et du langage > Unité d'enseignement en linguistique et en langues modernes
Directeur(s), Co-directeur(s) et responsable(s):Gagnon, Odette
Mots-clés:langues étrangères, langues secondes, linguistique
Déposé le:22 févr. 2017 16:28
Dernière modification:24 févr. 2017 02:11
Afficher les statistiques de telechargements

Éditer le document (administrateurs uniquement)

Creative Commons LicenseSauf indication contraire, les documents archivés dans Constellation sont rendus disponibles selon les termes de la licence Creative Commons "Paternité, pas d'utilisation commerciale, pas de modification" 2.5 Canada.

Bibliothèque Paul-Émile-Boulet, UQAC
555, boulevard de l'Université
Chicoutimi (Québec)  CANADA G7H 2B1
418 545-5011, poste 5630