Bélanger Anne, Hudon Catherine, Fortin Martin, Amirall Josée, Bouhali Tarek et Chouinard Maud-Christine. (2015). Validation of a French-language version of the health education impact Questionnaire (heiQ) among chronic disease patients seen in primary care : a cross-sectional study. Health and Quality of Life Outcomes, 13, (64),
Prévisualisation |
PDF
357kB |
URL officielle: http://www.hqlo.com/content/13/1/64
Résumé
Background
The Health Education Impact Questionnaire (heiQ) allows for the evaluation of the effects of education interventions provided to patients with chronic diseases. This study describes the process for the cross-cultural adaptation and validation of the heiQ into French (heiQ-Fv).
Methods
We undertook a systematic translation process followed by a validation study based on the secondary analysis of cross-sectional data from a longitudinal study. Participants in the validation study were adult patients from primary care clinics in Quebec, Canada, with one or more of the following diseases: diabetes, asthma, chronic obstructive pulmonary disease, cardiovascular disease; or one or more risk factors for these diseases. Main outcomes of the study were the French version of the heiQ-Fv and the validation analyses that included internal consistency, test-retest reliability, confirmatory factor analysis (CFA) and concomitant validity.
Results
The validation analysis was conducted on results from 332 participants. Cronbach’s alphas (internal consistency) for seven domains of the heiQ-Fv varied from 0.80 to 0.89; one domain scored 0.69. The test-retest analysis (n = 50) yielded intra-class correlation coefficients from 0.66 to 0.86. The CFA of the eight heiQ domains with the hypothesis of no correlation between the domains yielded a model that did not exhibit acceptable fit values. A model with the hypothesis of all domains correlated exhibited acceptable fit values (scaled chi-square = 1210.15, degrees of freedom = 712, p < 0.001; CFI = 0.98; RMSEA = 0.06; SRMR = 0.065). Results show a moderate correlation (concomitant validity) between five domains of the heiQ-Fv and the Self-Efficacy for Managing Chronic Diseases. We also found a moderate to strong correlation between the Emotional Wellbeing domain of the heiQ and the Kessler Psychological Distress Scale (K6) (r = 0.61; 95 % CI: 0.52 –0.69, p < 0.01).
Conclusions
The heiQ was translated into French using a rigorous translation process; the French-language version showed good psychometric properties. Health professionals and researchers in primary care settings may use the heiQ-FV to evaluate the impact of educational programs on patients with chronic diseases.
Type de document: | Article publié dans une revue avec comité d'évaluation |
---|---|
Volume: | 13 |
Numéro: | 64 |
Version évaluée par les pairs: | Oui |
Date: | Mai 2015 |
Sujets: | Sciences de la santé Sciences de la santé > Sciences infirmières > Sciences infirmières |
Département, module, service et unité de recherche: | Départements et modules > Département des sciences de la santé > Module des sciences infirmières |
Mots-clés: | French-language questionnaire; Health education; Primary care; Chronic disease |
Déposé le: | 18 sept. 2015 02:06 |
---|---|
Dernière modification: | 12 mars 2019 22:21 |
Éditer le document (administrateurs uniquement)