Fortin Laval. (1997). Big Sur revisité : une traduction du roman de Jack Kérouac ; suivie de Réflexions sur la traduction. Mémoire de maîtrise, Université du Québec à Chicoutimi.
Prévisualisation |
PDF
7MB |
Type de document: | Thèse ou mémoire de l'UQAC (Mémoire de maîtrise) |
---|---|
Date: | 1997 |
Lieu de publication: | Chicoutimi |
Programme d'étude: | Maîtrise en études littéraires |
Nombre de pages: | 251 |
ISBN: | 1412307287 |
Identifiant unique: | 10.1522/1531841 |
Sujets: | Arts et lettres > Étude des arts et des lettres > Études littéraires Arts et lettres > Création littéraire et artistique > Littérature Sciences sociales et humaines > Sciences humaines > Linguistique |
Département, module, service et unité de recherche: | Départements et modules > Département des arts, des lettres et du langage > Unité d'enseignement en lettres |
Directeur(s), Co-directeur(s) et responsable(s): | Vidal, Jean-Pierre |
Mots-clés: | Roman américain--20e siècle--Traduction, Anglais (Langue)--Traduction en français, Traduction littéraire, THESE, BIG, ROMAN, SUR, TRADUCTION |
Déposé le: | 01 janv. 1997 12:34 |
---|---|
Dernière modification: | 03 juin 2011 14:01 |
Éditer le document (administrateurs uniquement)